How to Be a Man
By
Tamara Linse
Genre:
Literary Short Story Collection
Publisher:
Willow Words
Print
ISBN:
0991386701
ISBN-13:
978-0-9913867-0-3
Epub
ISBN:
099138671X
ISBN-13:
978-0-9913867-1-0
ASIN:
B00HKSLFSQ
Number
of pages: 238
Word
Count: 59,650
Book Description:
“Never
acknowledge the fact that you’re a girl, and take pride when your guy friends
say, ‘You’re one of the guys.’ Tell yourself, ‘I am one of the guys,’ even
though, in the back of your mind, a little voice says, ‘But you’ve got girl
parts.’” – Birdie, in “How to Be a Man”
A girl whose
self-worth revolves around masculinity, a bartender who loses her sense of
safety, a woman who compares men to plants, and a boy who shoots his
cranked-out father.
These are a few
of the hard-scrabble characters in Tamara Linse’s debut short story collection,
How to Be a Man. Set in contemporary Wyoming—the myth of the West taking its
toll—these stories reveal the lives of tough-minded girls and boys, self-reliant
women and men, struggling to break out of their lonely lives and the emotional
havoc of their families to make a connection, to build a life despite the odds.
How to Be a Man falls within the tradition of Maile Meloy, Tom McGuane, and
Annie Proulx.
The author
Tamara Linse—writer, cogitator, recovering ranch girl—broke her collarbone when
she was three, her leg when she was four, a horse when she was twelve, and her
heart ever since. Raised on a ranch in northern Wyoming, she earned her
master’s in English from the University of Wyoming, where she taught writing.
Her work appears in the Georgetown Review, South Dakota Review, and Talking
River, among others, and she was a finalist for an Arts & Letters and
Glimmer Train contests, as well as the Black Lawrence Press Hudson Prize for a
book of short stories. She works as an editor for a foundation and a
freelancer. Find her online at tamaralinse.com and tamara-linse.blogspot.com
Never
acknowledge the fact that you’re a girl, and take pride when your guy friends
say, “You’re one of the guys.” Tell yourself, “I am one of the guys,” even
though, in the back of your mind, a little voice says, “But you’ve got girl
parts.”
You
are born on a ranch in central Colorado or southern Wyoming or northern Montana
and grow up surrounded by cowboys. Or maybe not a ranch, maybe a farm, and you
have five older brothers. Your first memory is of sitting on the back of Big
Cheese, an old sorrel gelding with a sway back and—you find out later when you
regularly ride bareback—a backbone like a ridge line. Later, you won’t know if
this first memory is real or comes from one of the only photos of you as a
baby. You study that photo a lot. It must be spring or late fall because you’re
wearing a quilted yellow jacket with a blue-lined hood and your brother’s hands
reach from the side of the frame and support you in the saddle. You look half
asleep with your head tilted to the side against your shoulder, a little sack
of potatoes.
Your
dad is a kind man, a hard worker, who gives you respect when no one else will.
When you’re four, if he asks, “Birdie, do you think the price of hogs is going
up?” ponder this a while. Take into account how Rosie has just farrowed seven
piglets and how you’re bottle-raising the runt and how you’ve heard your
brothers complaining about pig shit on the boots they wear to town. Think about
how much Jewel—that’s what you’ve decided to name the pig—means to you and say,
“Yes, Daddy, pigs are worth a lot.” He’ll nod his head, but he won’t smile like
other people when they think what you say was cute or precocious.
Your
mother is a mouse of a woman who takes long walks in the gray sagebrushed hills
beyond the fields or lays in the cool back bedroom reading the Bible. When your
brothers ask “Where’s Mom?” you won’t know. You don’t think it odd when at five
you learn how to boil water in the big speckled enamelware pot and to shake in
three boxes of macaroni, to watch as it turn from off-yellow plasticity to soft
white noodles, to hold both handles with a towel and carefully pour it into the
colander in the sink while avoiding the steam, to measure the butter and the
milk—one of your brothers shows you how much—and then to mix in the powdered
cheese. You learn to dig a dollop of bacon grease from the Kerr jar in the
fridge into the hot cast iron skillet, wait for it to melt, and then lay in
half-frozen steaks, the wonderful smell of the fat and the popping of ice
crystals filling the kitchen. When your brothers come in from doing their
chores, they talk and laugh instead of opening the cupboards and slamming them
shut. And your dad doesn’t clench his jaw while washing his hands with Dawn
dishwashing liquid at the kitchen sink and then toss big hunks of Wonder Bread
into bowls filled with milk.
When
you wear hand-me-downs from your brothers, be proud. Covet the red plaid shirt
of your next older brother, and when you get it—a hot late summer afternoon
when he tosses three shirts on your bed—wear it until the holes in the elbows
decapitated the cuffs. If you go to town with your dad for parts, be proud of
your shitty boots and muddy jeans and torn-up shirts. It shows that you know an
honest day’s work. Work is more important than fancy things, and you are not
one of those ninnies who wear girlie dresses and couldn’t change a tire if
their lives depended on it.
Be
prepared: when you go to school, you won’t know quite where you fit. All the
other kids will seem to know something that you don’t, something they whisper
to each other behind their hands. They won’t ever whisper it to you. But they
won’t make fun of you either because—you’ll get this right away and take pride
in it—you are tough and also you have five older brothers and the Gunderson
family sticks together. Be proud of the fact that, in seventh grade social
studies, you sit elbows-on-the-table next to a boy about your size, and he says
with a note of admiration, “Look at them guns. You got arms bigger than me.”
It’s winter, and you’ve been throwing hay bales every morning to feed the
livestock.
Your
friends will be boys. You understand boys. When you say something, they take it
at face value. If they don’t understand, hit them, and they’ll understand that.
For a couple of months—until your dad finds out about it—your second oldest
brother will give you a dime every time you get into a fist fight. The look on
your brother’s face as he hands you those dimes will make your insides puff to
bursting. Use the dimes to buy lemons at the corner grocery during lunch time.
Slice them up with your buck knife and hand them out to see which of the boys
can bite into it without making a face.
Tamara Linse
grew up on a ranch in northern Wyoming with her farmer/rancher rock-hound ex-GI
father, her artistic musician mother from small-town middle America, and her
four sisters and two brothers. She jokes that she was raised in the 1880s
because they did things old-style—she learned how to bake bread, break horses,
irrigate, change tires, and be alone, skills she’s been thankful for ever
since. The ranch was a partnership between her father and her uncle, and in the
80s and 90s the two families had a Hatfields and McCoys-style feud.
She worked her
way through the University of Wyoming as a bartender, waitress, and editor. At
UW, she was officially in almost every college on campus until she settled on
English and after 15 years earned her bachelor’s and master’s in English. While
there, she taught writing, including a course called Literature and the Land,
where students read Wordsworth and Donner Party diaries during the week and
hiked in the mountains on weekends. She also worked as a technical editor for
an environmental consulting firm.
She still lives
in Laramie, Wyoming, with her husband Steve and their twin son and daughter.
She writes fiction around her job as an editor for a foundation. She is also a
photographer, and when she can she posts a photo a day for a Project 365.
Please stop by Tamara’s website, www.tamaralinse.com, and her blog, Writer,
Cogitator, Recovering Ranch Girl, at tamara-linse.blogspot.com. You can find an
extended bio there with lots of juicy details. Also friend her on Facebook and
follow her on Twitter, and if you see her in person, please say hi.
Dear Bridgette, Thank you so much for letting me hang out with you on your great blog! I so much appreciate what you do!! :-) Tamara
ReplyDelete